The term “kitsch” came into being in Germany toward the end of the nineteenth century (Dorfles, 1969; Calinescu, 1987; Riout, 2004). The etiology of the word is unknown. One possible source is the verb kitschen meaning “to collect rubbish” (Rugg, 2002); another is verkitschen, “to make cheaply” (Dutton, 1998). Words used to describe kitsch – “tacky,” “tawdry,” “garish,” “chintzy,” “schmaltzy” and “cheesy” – suggest cheapness, ostentation, triteness and sentimentality. Garden gnomes are a classic example.
Archive for Art
Although psychology has become an established science, it still has deep connections to philosophy. This is particularly true when we consider the concept of person that is at the foundation of all psychology. A person exists (and persists) through the processes of consciousness and memory. The following photograph (by Marie-Lan Nguyen) shows a Roman statue of Clio, the muse of history, from the Museo Pio Clementino of the Vatican. Clio records what is happening and recalls what has happened. History ensures that the past persists. The past helps us to understand the present.
The statue derives from the 2nd century CE. Its head and body were originally from different statues. Our knowledge of the person comes from both psychology and philosophy. This posting looks at memory and person from these two viewpoints. The photograph has been modified to provide more space on the statue’s right. There is much we do not know.
The photograph is striking. A young woman stares defiantly at the camera. One feels her passion and her sensuality. Her unkempt hair is tied back from her eyes. She is in working clothes but for the camera she has wrapped a scarf around her neck and fixed it with a pin. The photographer went by the name of César, but nothing else is known about him. The photograph was taken in 1883 or 1884. The Rodin Museum in Paris has an albumen print. The photograph was published in 1913 in the Parisian journal L’Art Décoratif (Claudel, 1913b).
The subject was Camille Claudel (1864-1943). Her younger brother remembered her:
this superb young woman, in the full brilliance of her beauty and genius … a splendid forehead surmounting magnificent eyes of that rare deep blue so rarely seen except in novels, a nose that reflected her heritage in Champagne, a prominent mouth more proud than sensual, a mighty tuft of chestnut hair, a true chestnut that the English call auburn, falling to her hips. An impressive air of courage, frankness, superiority, gaiety. (Paul Claudel, introduction to the 1951 exhibit of Camille’s sculpture, quoted in Claudel, 2008, p. 359).
At the time of the photograph, Camille was twenty. For two years, she had been learning to sculpt, sharing a studio with the English student Jessie Lipscombe, and studying with the sculptor Alfred Boucher, one of the few art teachers in Paris willing to tutor women. When Boucher left Paris for a year in Florence in 1882, he recommended his student to Auguste Rodin (1840-1917). Camille Claudel became Rodin’s student, his model, his lover, his muse and his colleague.
A great outpouring of sympathy and solidarity followed the assassination of the editorial staff at Charlie Hebdo. A million people gathered in Paris in silent protest. The motto Je suis Charlie was promoted across the world. The magazine refused to restrain its irreverence. The cover of its first issue after the attack showed the Prophet forgiving the blasphemy against him (Tout est pardonné) and supporting Je suis Charlie.
Nevertheless, most Western newspapers did not reprint either this cover or the earlier cartoons that had precipitated the assassinations. Their rationale was that these would unnecessarily offend those who believe that any depiction of the Prophet is sacrilegious. For example, despite the opposition of some of its own journalists, the Toronto Star decided not to publish the cartoons:
We could run the Charlie Hebdo cartoons. There is a strong news rationale for doing so. But there are important reasons of principle not to do it. Just as we would not publish racist or pornographic images, we will exercise our judgment not to print the cartoons.
We will not print them because we have too much respect for fellow Canadians of Muslim background. We will not send a message that their way of being Canadian is less acceptable or less valuable than that of any other citizen. (Cruikshank, 2015).
The opposing viewpoint is that the act of terrorism itself justifies the further publication of the offending material. Otherwise we would be submitting to censorship by intimidation rather than by principle:
If a large enough group of someones is willing to kill you for saying something, then it’s something that almost certainly needs to be said, because otherwise the violent have veto power over liberal civilization, and when that scenario obtains it isn’t really a liberal civilization any more. (Douthat, 2015)
As the weeks passed, there has also been some acknowledgment of the offence (e.g. Tariq Ali, 2015). Not that this could in any way justify the violence. Just that in a civil society one should respect the beliefs of others. Not to do so, particularly when the others are in a minority, is to demean them. It is far better to mock those in power than those without.
Furthermore, the vaunted freedom to satirize the beliefs and actions of Muslims is clearly out of balance with the strict limitations placed on any criticism of Jewish beliefs or history. It is far easier to defame that Prophet than to deny the Holocaust.
The French satirical magazine Charlie Hebdo is left-wing and strongly anti-religious. In 2006, it reprinted the controversial Muhammad cartoons from Denmark’s Jyllends Posten. The cover of that issue of Charlie Hebdo (left) had shown the prophet “overwhelmed by fundamentalists” bewailing that “it is hard to be loved by jerks.” The magazine was unsuccessfully sued by several Islamic organizations for hate crimes. Since then, and despite the firebombing of its offices in 2011, the magazine has continued its irreverence.
On January 7, 2015, three masked gunmen killed twelve people at the offices of Charlie Hebdo, including the editor-in-chief Stéphane Charbonnier (Charb) and the senior cartoonist Jean Cabut (Cabu). The shooting was clearly in retaliation for the magazine’s blasphemy. The gunmen were heard to shout Allahu Akbar (“God is great”) and “Vous allez payer, car vous avez insulté le Prophète” – “You will pay for you have insulted the Prophet.” (Selow, 2015).
The coming of the winter twilight clarifies the mind. With the snow the light becomes more intense, the dark more evident, and the remaining colors more obvious. The heightened contrast forces us to think.
The 1871 painting Winter Twilight from Olana is by Frederic Edwin Church (1826-1900). He was a successful member of the Hudson River School, and at the time of the painting lived on the Olana estate overlooking the river. This small painting (10 by 13 inches) is a vivid representation of winter.
This posting considers the light of winter through four different poems. Read more
The human mind creates pictures, tells stories, and invents explanations. Sometimes these activities are closely linked to a real world, sometimes they rise freely from the imagination. Nevertheless they are usually attuned in some way to truth. Science creates testable hypotheses for what might happen. Art is much less closely tied to the real world but still helps us to understand it.
For various reasons human beings also create false things. The intention is to deceive. The motives are various. Sometimes the fraudster is looking for personal gain. Sometimes she wishes to make others look like fools. Sometimes he just does it because it is possible. This post considers three famous fakes.
China’s Great Proletarian Cultural Revolution (无产阶级文化大革命 pinyin: Wúchǎnjiējí Wénhuà Dàgémìng) was one of the most terrifying periods in modern Chinese history. The revolution turned upon itself in a fury of denunciation and violence. The goal was to root out those who opposed the revolution. The result was a rampage of destruction. Everything old was to be done away with to make way for the new. Those associated with the old culture were punished or executed. The poster on the right (from Wikipedia) shows the Red Guard in action against symbols of religion, capitalism and culture. The slogan reads “Destroy the old world! Establish the new!” (打破旧世界 dǎ pò jiù shì jiè 创立新世界 chuàng lì xīn shì jiè ). The Cultural Revolution began in 1966, and did not really end until the death of Mao Zedong in 1976. Much of the old was destroyed; nothing new was created.
The Diet of Worms was an assembly of the lords of the Holy Roman Empire called together by Emperor Charles V in 1521. One of the duties of the Diet was to consider whether the writings of Martin Luther were heretical. The Diet marked the point-of-no-return for the Protestant Reformation. Luther’s ringing statement “Here I stand” reclaimed the spiritual freedom of the individual. Henceforth each person could choose to interpret scripture and to commune with God without the necessary intervention of the church. However, Luther’s actual concept of freedom was far more complicated than this.
Martin Luther was an Augustinian monk who studied, taught and preached at the University of Wittenberg in Saxony, one of the states of the Holy Roman Empire. The engraving on the right by Lucas Cranach the Elder shows Luther in his monk’s attire. Cranach was the court painter for the Elector of Saxony. He knew Luther well and made several portraits of him. This engraving was used as a frontispiece for several of Luther’s early books. The Latin beneath the portrait states that Luther’s depiction of his thinking was eternal but Cranach’s portrait of his features only transient. At the bottom is a device used by Cranach as his signature – a winged serpent with a crown upon his head and a ruby ring in his mouth.
Ernest Dowson was born in 1867 into a prosperous family in London. His father owned a dock, but had more interest in literature than in business. Ernest spent two and a half years at Oxford, but he did not take a degree, leaving in 1888. The dock fell into debt, and the family became poor. His father took his own life in 1894, his mother following suit a few months later. Ernest Dowson became a homeless, alcoholic poet. He consorted with prostitutes. His most famous poem recalls the shadow of an earlier love: